Mandaringond

Velem mindig történik valami…Shi-shmi úr lehajtott fejjel közelített Kao-tai felé. Bekövetkezett? Kérem, ne mentegesse magát, ne szóljon, látom Kegyeden, nem tehetett semmit. A mi számításainkba csúszhatott be egy kis hiba, ahogyan előfordult az időmeghatározásnál, úgy most időgép-tervezési képességeink határának következményeit szenvedjük el. Kegyedékkel kell ezek szerint leélnem életemet, Kegyedék világában. Szegény barátom Dji-gu, nem is értesíthetem tragédiámról, azt hiheti majd, megszegtem szavamat, hogy visszatérek, az ezer éves fejlődés megtapasztalása után. Így panaszkodott Kao-tai, és nem tudta hamar túltenni magát az eseményen. Shi-shmi úr csupán annyit mondott, hogy ezek után már mindig hallgathatja, élete végéig Bach, Mozart, Beethoven és Schubert mesterek égi muzsikáját, minden alkalommal meghívja majd együttzenélésükre, és talán előbb-utóbb Kamara Együttesük tagja lehet. Már most is elfogadnák dobosnak, mert a hangszert jól ismeri. Ebben igaza van, de mi lesz házastársaimmal, ágyasaimmal, és szegény kis Shiao-shiaoval, akiket olyan nagyon szeretek. Az itteni asszonyok is tetszenek, de az enyémek hiányolni fogják férfiasságom, amit olyan szívesen fogadtak tőlem. Bármennyire is okos Pao-leng asszony, önző, nem akar gyermeket, pedig én még mindig nagyon vágyom gyermekek után. Ki fogja öregkoromat felügyelni, vigasztalni, ha majd mindenem fájni fog? Majd bedugnak egy intézetbe, vagy túléltetnek, amikor már vágyódom majd a túlvilágra? Nekem nincs szükségem ezekre a bűzös masinákra, amelyek tönkreteszik a természet csodavilágát. Nem is beszélve Shi-shmi úr beszámolójáról, amit jövőutazása alkalmával látott! Itt nem lesz hatalmam a gonosztevő hivatalnokoknak lecsapatni a fejét, a dologtalan semmirekellőket elűzetnem a tenger szigeteire, hogy ott boldoguljanak, egymás között, megállíttatnom ezt a hihetetlen törekvést a fejlődés után, ami minden egyes embert az őrületbe hajszol. Én is szegény leszek, mint a többiek, akiket Shi-shmi úr látott a jövőben? Én is egy szegény pára leszek, egy a sok között? Nem tetszik nekem ez az egyenlőségbe bújtatott pénzsóvár világ, ahol minden semmirekellő szavazata egyannyit ér, mint az enyém, a sokoldalúan képzett, a hagyományos rend iránt elkötelezett mandariné. Kao-tai ekképpen kesergett magában, de nem sokáig. Shi-shmi urat rávette, hogy alakítsanak egy olyan Egyesületet, amelynek az lesz a feladata, hogy megfordítsák a Világ kerekét, és visszacsempésszék a múltat, ahol a tiszta erkölcsök, a becsületes dologtevés, a nemzeti önbecsülés, a családok, a gyermekek odaadó szeretete jellemző. És, ha már ilyen sokan vannak a bolygón, és még többen lesznek a jövőutazó Shi-shmi úr szerint, visszafogják a pazarlást. A mindenáron való fejlődés iránti vágyat, mivel ezt nem tudják megakadályozni, kizárólagosan csak az élet tiszteletére irányítják. Egyesületüknek nem lesz alapszabálya, mert azt kijátszanák, ilyenek az emberek, hanem türelmes, ám kitartó törekvéseiket példamutatással átplántálják a jövő nemzedékére. Kao-tai megnyugodott, és fölébredt.

0 megjegyzés: